WEB

BUSCA NO SITE

Edição Atual
Capa desta edição
Edições Anteriores
Adicionar
aos Favoritos
Defina como sua Página Inicial
Biblioteca Virtual
 
Biografias
 
Filmes
Livros Espíritas em Português Libros Espíritas en Español  Spiritist Books in English    
Mensagens na voz
de Chico Xavier
Programação da
TV Espírita on-line
Rádio Espírita
On-line
Jornal
O Imortal
Estudos
Espíritas
Vocabulário
Espírita
Efemérides
do Espiritismo
Esperanto
sem mestre
Divaldo Franco
Site oficial
Raul Teixeira
Site oficial
Conselho
Espírita
Internacional
Federação
Espírita
Brasileira
Federação
Espírita
do Paraná
Associação de
Magistrados
Espíritas
Associação
Médico-Espírita
do Brasil
Associação de
Psicólogos
Espíritas
Cruzada dos
Militares
Espíritas
Outros
Links de sites
Espíritas
Esclareça
suas dúvidas
Quem somos
Fale Conosco

Questões Vernáculas
Ano 4 - N° 159 - 23 de Maio de 2010
ASTOLFO O. DE OLIVEIRA FILHO
aoofilho@oconsolador.com.br
Londrina, Paraná (Brasil)

 

Antes de entrar em vigor o novo Acordo Ortográfico firmado pelo Brasil e diversos países que também falam o idioma português, as palavras formadas pelo prefixo auto escreviam-se assim: auto-estrada, auto-retrato, auto-hipnose, autodeterminação, autobiografia, auto-ônibus, auto-análise, auto-ajuda, auto-escola, auto-estima, auto-imune, auto-imagem, auto-regulagem, auto-serviço, auto-suficiência, auto-sugestão.

Com o Acordo, algumas modificações foram aí introduzidas.

De forma sintética, o Acordo determina:

1. Haverá hífen quando o prefixo auto anteceder palavras:

  • iniciadas pela letra h: auto-hipnose, auto-hemoterapia, auto-humilhação.
  • Iniciadas pela letra o: auto-ônibus, auto-observação, auto-oscilação.

2. Se o prefixo auto for seguido por palavras iniciadas por r ou s, essas consoantes serão duplicadas: autorretrato, autorregulagem, autosserviço, autossuficiência, autossugestão. 

3. Não haverá hífen quando o prefixo auto anteceder palavras iniciadas por letras que não sejam h, o, r ou s: autodeterminação, autobiografia, autoanálise, autoajuda, autoescola, autoestima, autoimune, autoimagem, autopeça, autoproteção, autoaprendizagem, autoestrada. 

Embora semelhantes, apóstrofe e apóstrofo têm significados bem diferentes.

Apóstrofo [do gr. apóstrophos, pelo lat. tard. apostrophu], substantivo masculino, é o nome que se dá ao sinal diacrítico, em forma de vírgula (´) para  indicar  supressão  de  letra(s),  como,  por exemplo,  nestas  palavras:
copo d´água e pau d´alho.

Apóstrofe [do gr. apostrophé, pelo lat. apostrophe], substantivo feminino, significa interpelação direta e inopinada, catilinária e também uma figura que consiste em dirigir-se o orador ou o escritor, em geral (e não sempre) fazendo uma interrupção, a uma pessoa ou coisa real ou fictícia.
 


Voltar à página anterior


O Consolador
 Revista Semanal de Divulgação Espírita