Como já vimos nesta mesma
seção, parônimo é o
termo com que designamos as
palavras que têm som
semelhante ao de outras, mas
grafia e significado
diferentes.
É provavelmente à existência
de palavras parônimas que
devemos grande parte dos
erros ortográficos que se
veem nos periódicos que
lemos.
Trata-se, portanto, de um
assunto que é sempre bom
recordar, o que pretendemos
fazer com mais frequência
nesta seção.
Eis exemplos de parônimos
muito utilizados em nossa
época:
·
arriar (abaixar) e arrear
(pôr arreios a)
·
deferir (conceder) e diferir
(transferir, adiar)
·
discrição (reserva) e
descrição (representação,
relato)
·
destratar (insultar) e
distratar (desfazer o que se
combinou)
·
emigrante (quem sai do
próprio país) e imigrante
(quem entra em país
estranho)
·
iminente (que ameaça
ocorrer) e eminente
(excelente, alto)
·
imitir (fazer entrar) e
emitir (lançar fora de si)
·
recrear (divertir) e recriar
(criar de novo).
*
Muito usada na linguagem
médica, a palavra luxação
significa: deslocação de
certos órgãos; deslocamento
permanente das superfícies
que compõem uma articulação
e que, assim, perdem suas
relações anatômicas normais.
Pode originar-se de
traumatismo, malformação
(luxação congênita) ou de
lesões outras, como artrites
que incidam sobre
articulação (luxação
patológica ou espontânea).
Pertinente a luxação, temos
o verbo luxar:
praticar a luxação de;
deslocar, desarticular;
ficar deslocado;
desarticular-se.
Não confundamos, porém,
luxar com luchar,
verbo mais usado em Portugal
cujo significado é sujar,
emporcalhar.