Congressão deste ano
Como temos destacado
desde novembro do ano
passado, está prestes a
acontecer, entre os
dias 18 e 22, em Barra
do Garças, Mato Grosso,
o 48º Congresso
Brasileiro do Esperanto.
Concomitantemente
ocorrerão o 33º
Congresso da Juventude
Esperantista Brasileira,
o 11º Congressinho
Infantil de Esperanto,
assim como o Festival
Internacional de Música
Esperantista e o
Festival Internacional
de Cinema e Vídeo.
O tema central será:
Esperanto, Cultura e
Turismo: Alternativas
para Economia Verde
(Sustentável)
Eleições
na BEL (Brazila
Esperanto Ligo)
No próximo Congresso
Brasileiro de Esperanto,
além de todas as
atividades já citadas,
ocorrerá a eleição para
compor a nova diretoria
da BEL.
O prazo de apresentação
das chapas encerrou-se
em 19 de novembro do ano
passado. A chapa
denominada UM NOVO
TEMPO, composta por
experientes membros,
bastante conhecidos no
meio esperantista,
disponibilizou no
youtube uma apresentação
tanto de seus
participantes quanto de
sua proposta.
Para conhecê-la, é
preciso conferir no:
http://www.youtube.com/watch?v=qJEn0uH9jlI&feature=youtu.be
Centralo Brazilo – o
premiado filme
Esperantistas de outras
partes do mundo que não
podiam compreender o
filme Central do Brasil
agora podem acompanhar o
drama do menino que,
órfão de mãe, a fim de
entregar uma carta ao
pai desconhecido,
empreende uma longa
viagem que mudaria sua
vida e a de outras
pessoas.
O premiado filme
brasileiro que tem no
elenco atrizes como
Fernanda Montenegro e
Marília Pera foi
legendado para o
esperanto.
Confira:
https://www.youtube.com/watch?v=pjq4GH9ajvU
Convite da Editora
Lorenz
A
Editora Lorenz,
conhecida por suas
publicações em
esperanto, sobre
esperanto e de obras de
conteúdo espírita -
também relacionados ao
idioma –, convida os
interessados a receber
seus boletins
informativos, enviando
ao e-mail editora_lorenz@uol.com.br
seu pedido de cadastro.
O mesmo pode ser feito
pelo facebook, no perfil
da editora (Editora
Lorenz).
André Luiz: ... “sem
atropelar os outros”
A cada semana, propomos
uma frase de André Luiz,
do livro Sinal Verde,
psicografado por Chico
Xavier, vertida ao
esperanto por Allan
Kardec Afonso Costa.
Nesta, apresentamos a
tradução da frase
proposta na edição
passada:
“La strato estas grava
departemento de la
mondlernejo, kie ĉiu unu
povas instrui kaj lerni.”
“A rua é um departamento
importante da escola do
mundo, onde cada
criatura pode ensinar e
aprender.”
Eis a primeira de 2013:
Iru laŭ via natura paŝo
aŭ la movo postulata de
la cirkonstancoj, same
kiel oni devas vivi: ne
falpuŝnate la aliajn.”
Até a próxima!