Ventos
fáceis para os
aprendizes
A difundida e perigosa
ideia de que o esperanto
é uma língua fácil tem
prejudicado o próprio
movimento esperantista.
Que seu aprendizado é
mais simples do que o de
outras línguas nacionais
é fato, contudo é
indispensável a
disciplina nos estudos
de quem quer dominar
esse idioma de modo
satisfatório. Uma vez
que a língua resulta da
necessidade de expressar
pensamentos e emoções,
os meandros próprios a
esse universo consistem
em desafios para
expressão falada e
escrita, além de prévia
elaboração do enunciador
que, inevitavelmente, de
maneira intuída ou
analítica, deverá
haver-se com questões
gramaticais que exigirão
de sua parte algum
esforço. Tal demanda faz
parte do aprendizado de
qualquer idioma,
inclusive do esperanto.
Alguns textos que
propõem reflexões a
respeito desse processo
de aprendizado e da
problemática da
desistência dos
aprendizes que se
decepcionam com o idioma
internacional neutro
podem ser encontrados no
site do Facila Vento,
cujo conteúdo é
destinado justamente aos
estudantes das primeiras
horas. Segundo o site,
esses neófitos muitas
vezes não são tão bem
acolhidos e
compreendidos no
movimento esperantista,
o qual, mais tarde,
costuma ressentir-se da
perda do valoroso
material humano que um
dia bateu à sua porta.
Vale a pena ler:
http://facila.org/?page_id=222
Aprenda a utilizar o
Facila Vento
Assista ao vídeo que
apresenta explicações
sobre como aproveitar da
melhor forma possível os
recursos oferecidos pelo
site do Facila Vento.
Além de textos com
vocabulário apropriado a
aprendizes iniciantes, é
possível ouvi-los em
arquivos de áudio que
podem ser baixados para
o computador pessoal,
bem como ter contato com
outros esperantistas por
Skype.
Confira o vídeo:
http://www.youtube.com/watch?v=8pwHZwQzIN4
Congresso Brasileiro de
Esperanto – 2014
Entre os dias 24 e 28 de
janeiro de 2014,
acontecerá em
Florianópolis o
Congresso Brasileiro de
Esperanto. O tema das
atividades será
"Esperanto, por que
não?" O foco será a
divulgação e o ensino da
língua. A organização
está sob a
responsabilidade do
Esperanto-Klubo de
Florianópolis, com o
apoio da Liga Brasileira
de Esperanto e do
Governo do Estado de
Santa Catarina.
Conheça detalhes do
congresso acessando o
link:
http://esperanto.org.br/bel/brasil-mainmenu-89/49bke.html
Veja a relação dos
inscritos até agora:
http://esperanto.org.br
Internacia Junulara
Kongreso 2014
O 70º Congresso
Internacional da
Juventude esperantista
ocorrerá em terras
brasileiras no ano que
vem. Mais precisamente
na terra de grandes
escritores como José de
Alencar e Rachel de
Queiroz. Referimo-nos ao
estado do Ceará.
O IJK terá lugar em
Fortaleza, entre os dias
18 e 25 de julho de
2014.
Para saber mais o que
vai acontecer por lá
visite o site oficial do
evento, ainda em
construção:
http://ijk.brazilo.net/
André
Luiz ...tempo
A cada semana, propomos
uma frase de André Luiz,
do livro Sinal Verde,
psicografado por Chico
Xavier, vertida ao
esperanto por Allan
Kardec Afonso Costa.
Nesta, apresentamos a
tradução da frase
proposta na semana
passada:
“Planti bonon al ĉio kaj
ĉiuj, per licaj rimedoj
je nia atingo,
komprenante, ke, se pri
rikolto, Dio petas
tempon al la homo, la
homo devas liveri siian
tempon al Dio.”
“Plantar o bem, através
de tudo e de todos, por
todos os meios lícitos
ao nosso alcance,
compreendendo que, se em
matéria de colheita,
Deus pede tempo ao
homem, o homem deve
entregar o tempo a
Deus.”
Eis a mais nova:
“Se vi jam scias, kiom
valora estas la tempo,
respektu la tempon de la
aliaj, tiel ke viaj
horoj estu respektataj.”
Até a próxima!