Como sabe el
lector, Isabel
traduce al
idioma español
dos textos
publicados
semanalmente en
nuestra revista
y es, además,
nuestra más
antigua
colaboradora en
el área de
traducciones,
habiendo
iniciado su
participación en
la revista el 20
de julio del
2008, cuando
publicamos
nuestra edición
No. 65. |
.Isabel nos
concedió
gentilmente la
siguiente
entrevista.
¿Cómo se dio su
conversión al
Espiritismo?
En enero de
1993,
circunstancias
muy dolorosas me
llevaron a
buscar un
médium, para que
me dijese por
qué sufría y
cómo buscar la
solución. Yo
había sido
agnóstica
durante 20
años. Pensaba
que cuando
dejábamos el
cuerpo en la
Tierra salía de
nosotros una
especie de
energía; nada
más. Di la
espalda a Dios,
a los 16 años, y
a todo lo que
estuviese
relacionado con
la
espiritualidad,
hasta que llegó
el momento de
dolor y me sentí
guiada a buscar
ayuda. A partir
de entonces todo
lo que leía o
escuchaba me
parecía familiar
y natural. Y el
día 2 de abril,
fundé el Centro
de Estudios
Espíritas Allan
Kardec, en
Málaga. Fundamos
luego un Boletín
y una Editorial,
porque eran
parte de los
compromisos a
cumplir.
¿Cuál fue la
reacción de su
familia ante su
adhesión a la
Doctrina
Espírita?
Felizmente
nuestra familia
es poca y
respetuosa. Mi
madre vio como
iba cambiando
para bien y me
dijo: “El
Espiritismo debe
ser bueno,
porque sólo él
logró
cambiarte”. Pero
yo solamente
seguí el camino
espírita. Mis
hijas tienen el
conocimiento de
la doctrina
espírita, pero
no son
espíritas.
De los tres
aspectos del
Espiritismo –
científico,
filosófico y
religioso -
¿cuál es el que
más le atrae?
Para mí, los
tres aspectos
son
fundamentales,
pero si debo
destacar alguno,
es el moral.
Pues sólo
siguiendo los
pasos de Jesús y
a la doctrina
espírita basada
en sus
enseñanzas,
logramos cambiar
y volvernos
mejores
personas.
De los autores
espíritas más
conocidos,
¿cuáles son los
que más le
gustan?
Después de los
libros de la
Codificación, la
serie André
Luiz, los libros
de Cairbal
Schutel, Abel
Glaser, Divaldo
Franco, Richard
Simonetti, y
Rogério Coelho.
Pero también
todos los demás
que son
confiables
contribuyen a mi
aprendizaje.
¿Qué libros
espíritas
considera usted
de lectura
indispensable a
los cofrades
principiantes?
El Libro de los
Espíritus, Qué
es el
Espiritismo, El
Evangelio según
el Espiritismo,
El Libro de los
Médiums
y quizás
Nuestro Hogar.
Ello dependerá
de lo que esa
persona pueda
comprender.
Usted colabora
con la revista
“O Consolador”
hace casi seis
años. Háblenos
sobre ese
trabajo.
Deseo seguir
participando por
muchos años más.
Hacer este
pequeño trabajo
por mi parte me
hace sentir útil
y feliz por
contribuir,
humildemente,
con la
divulgación de
la doctrina
espírita. Estoy
muy agradecida a
Astolfo Olegário
de Oliveira
Filho por
haberme invitado
a colaborar con
la revista
¿Cómo ha sido su
trabajo como
traductora de
textos
espíritas?
Es una historia
muy bonita,
porque la
primera vez que
fui al Brasil me
hospedé en la
FEB (Federación
Espírita
Brasileña) y me
regalaron El
Evangelio según
el Espiritismo
en portugués. Lo
comencé a leer y
me parecía fácil
de entender.
Conseguí varios
libros y leía
todo casi sin
problemas. La
segunda visita
fue decisiva,
porque entonces
me fue dicho por
los Espíritus
que yo tenía un
compromiso con
la traducción de
obras espíritas
en portugués al
español, con el
fin de aumentar
la divulgación.
Traduzco toda
clase de textos,
incluso en power
point, que sea
bueno divulgar.
Y como siempre
fui dócil a los
consejos de los
hermanos
espirituales y
de mi Ángel
guardián,
comencé a
traducir libros
de Cairbal
Schutel y otros,
y me apasione
por el trabajo
de traducción,
que pretendo
seguir hasta el
final de mis
fuerzas.
Un tema que
generalmente
suscita debates
acalorados en
Brasil se
refiere a la
obra Los
Cuatro
Evangelios,
publicada en
Francia por J.B.
Roustaing.
¿Usted conoce
esa obra? Si la
conoce, ¿cuál es
su opinión sobre
ella?
Sí, conozco esa
obra. Mi opinión
es que debemos
dejar que el
tiempo demuestre
si la obra es
verdadera o no.
De todas
maneras, yo
siempre evito
cualquier
polémica. Cuando
algo no me
convence, lo
pongo en
“cuarentena” y
el tiempo dirá.
No hago
divulgación de
esa obra.
Con respecto a
los pases
magnéticos, la
opción de los
espíritas
brasileños en
general, en
cuanto a la
técnica de
aplicación de
los pases, es
por la simple
imposición de
manos, tal como
recomienda J.
Herculano Pires.
¿Cuál es su
opinión al
respecto?
Mi opinión es
que lo que
Edgard Armond
recomienda no
está equivocado,
pero me quedo
con la
recomendación de
J. Herculano
Pires. Pienso,
además, que es
hora de que los
Espíritas tengan
claro cuál es el
pase que se debe
aplicar en los
Centros
Espíritas.
¿Cómo ve usted
la discusión
alrededor del
aborto? ¿En
España el aborto
es libre?
Para mí, no hay
duda ni
discusión en
relación al
aborto. Hago
campaña en
defensa de la
vida, contra el
Suicidio, el
Aborto y la
Eutanasia, hace
muchos años. En
España el aborto
es libre desde
hace mucho
tiempo, pero
ahora se está
reformando la
ley y poniendo
impedimentos
para que no sea
libre como
antes. Los
españoles son,
en su mayoría,
favorables al
aborto libre.
Por eso,
nosotros los
espíritas hemos
hecho campañas
para divulgar
las
consecuencias
nefastas del
aborto.
La eutanasia,
como sabemos, es
una práctica que
no tiene el
apoyo de la
Doctrina
Espírita. Kardec
y otros autores,
como Joanna de
Angelis, ya han
marcado posición
sobre ese tema.
¿Cuál es su
opinión sobre la
eutanasia?
Como espírita
que soy, está
claro que no
acepto la
eutanasia
¿Cómo va el
movimiento
espírita en
España? ¿El
movimiento
espírita español
le agrada o le
falta algo?
El movimiento
espírita en
España va bien,
pero un poco
lento. A las
personas no les
gusta estudiar –
no a todos, por
cierto. Tuvimos
40 años de
dictadura, hecho
que le hizo
mucho daño al
Espiritismo.
Muchos espíritas
fueron
fusilados, pero
decían que eran
fusilados por
ser comunistas.
Sí, me gusta el
movimiento
espírita
español, pero me
gustaría que los
que ya son parte
del movimiento
desde hace mucho
tiempo no se
sintiesen meros
espectadores,
sino también
trabajadores.
La FEE
(Federación
Espírita
Española) hace
un gran trabajo
y se esfuerza
por motivar,
ayudar a la
difusión del
Espiritismo y
animar a todos
los centros
nuevos. Realizar
cada año un
Congreso
Espírita
Nacional es muy
importante para
todos nosotros.
Aún hay mucho
materialismo en
el país y nos
cuesta mucho
divulgar, pero
vamos
trabajando.
Para concluir
esta entrevista,
díganos: frente
a los problemas
que la sociedad
terrena está
enfrentando,
¿cuál debe ser
la prioridad
máxima de los
que dirigen
actualmente el
movimiento
espírita en
Brasil, en
España y en el
mundo?
Para mí, la
divulgación del
Espiritismo es
muy importante,
es esencial. La
doctrina
espírita es
consoladora,
esclarecedora,
propicia la fe y
nos enseña que
somos seres
eternos y que,
gracias al amor
infinito de
Nuestro Padre,
existe la
reencarnación.
Tenemos a mano
una Doctrina que
nos ofrece
esperanzas y
respuestas y,
por eso, los
espíritas tienen
la obligación de
divulgarla con
sus ejemplos y
así transmitir e
irradiar la paz
a los que aún
son ignorantes o
violentos.
Sus palabras
finales.
Estoy muy
agradecida por
esta entrevista,
que me da la
oportunidad de
poder expresarme
y contar cosas
sobre el
Movimiento
Espírita
Español. Siempre
agradecida a la
revista “O
Consolador”, por
contar con esta
pequeña
trabajadora.
Dios bendiga el
trabajo de la
revista y a
todos ustedes.
|