Resenhando com Paulo
Sérgio Viana
Quem conhece as
atividades do
esperantista Paulo
Sérgio Viana certamente
não ignora sua imensa
contribuição ao
esperanto. Mais uma que
tem merecido destaque é
o esforço desse nosso
samideano para divulgar
a cultura esperantista
entre os próprios
esperantistas. Por esse
motivo, o leitor não
estranhe se encontrar no
youtube vídeos curtos,
fluidos e interessantes
em que o nobre amigo
apresenta resenhas de
livros publicados em
nosso caro idioma.
Confira um deles, entre
outros, em esperanto:
https://www.youtube.com/watch?v=6ZV4ep7XpnQ
Conheça mais sobre o
esperantista, médico,
autor, tradutor,
palestrante e brasileiro
de Taubaté, Paulo Sérgio
Viana.Em uma entrevista,
ele conta um pouco de
sua trajetória.
Leia, em esperanto, em:
http://klubojulesverne.wordpress.com/2014/01/06/intervjuo-kun-paulo-sergio-viana/
Processos da linguagem
Recomendamos a leitura
do artigo “Compasso
binário na fluência
frasal em Esperanto, a
partir de nascentes
imaginárias mentais”.
Texto interessante no
qual se analisa o
processo de verbalização
e fluência em uma
segunda língua a partir
do processo de
construção de figuras
mentais.
Leia, em português:
http://jotakaeme.blogspot.com.br/2014/10/compasso-binario-na-fluencia-frasal-em.html
Questão 127
d´O Livro dos Espíritos
Studado pri “La Libro de
la Spiritoj”, verkita de
Allan Kardec.
Demando n-ro 127.
D: Ĉu la Spiritoj estas
kreataj kun egalaj
intelektaj kapabloj?
R:“Ili estas kreataj
egalaj, sed, ĉar ili ne
scias, el kie ili venas,
estas necese, ke la
libera volo agu. Ili
progresas pli aŭ malpli
rapide, tiel pri
intelekto, kiel pri
moraleco.”
Esperantistas espíritas
Nos dias 28 e 29 de
janeiro de 2015
acontecerá no Rio de
Janeiro o Oitavo
Encontro Brasileiro de
Esperantistas Espíritas.
O tema do evento será
Esperanto: uma porta
para a confraternização
humana. As atividades
terão lugar na sede
histórica da Federação
Espírita Brasileira, no
centro da cidade.
Fonte:
http://esperantoilustrado.blogspot.com.br/2014/06/esperantistas-espiritas-preparam.html
André Luiz... o melhor
investimento.
A cada semana, propomos
uma frase de André Luiz,
do livro Sinal Verde,
psicografado por Chico
Xavier, vertida ao
esperanto por Allan
Kardec Afonso Costa.
Nesta, apresentamos a
tradução da frase
proposta na semana
passada:
“Ni ofte pensas nur pri
kritikoj per kiuj la
aliaj eble povas nin
vundi, forgesante ke
ankaŭ de la aliaj ni
ricevas la forton vivi.”
“Frequentemente só
pensamos na crítica com
que os outros nos possam
alvejar, esquecendo-nos
de que é igualmente dos
outros que recebemos a
força para viver.”
Eis a mais nova:
“Helpo al proksimulo
estas via plej bona
investo. Valorigu la
aliajn, por ke la aliaj
vin valorigu.”
Até a próxima!