Preparem-se para o 100º
UK
Ocorrerá na cidade de
Lille, na França, o tão
esperado 100º Congresso
Universal de Esperanto.
Para saber mais,
convidamos os samideanos
a conhecer página
oficial do evento: www.lve-esperanto.org
Ecumenismo espiritual
Depois de algumas
reuniões, o presidente
da Oomoto Internacional,
Shigeki Maeda, residente
no Japão, assinou com o
presidente da FEB,
Antonio Cesar Perri de
Carvalho, contrato de
cessão de tradução e
impressão da versão de
O livro dos médiuns,
em japonês. A obra foi
traduzida a partir da
edição em Esperanto,
feita por Ismael Gomes
Braga e Porto Carreiro
Neto e editada pela FEB.
Na assinatura dos
contratos, no dia 10 de
dezembro, estavam
presentes Mário Ribeiro
da Fonseca Sobrinho e
Catarina Falcomer de
Oliveira, ligados à
Oomoto de Brasília,
Benedicto Silva,
espírita paulista,
tradutor de várias obras
da FEB para o Esperanto.
Leia mais em esperanto:
FEB kaj Oomoto preparas
libron en la japanan
lingvon
Post kelkaj kunvenoj, la
prezidanto de Omoto
Internacia, Ŝigeki Maeda,
loĝante en Japanio,
subskribis kun la
prezidanto de Brazila
Spiritisma Federacio (FEB),
Antonio Cesar Perri de
Carvalho, cedigan
kontrakton por tradukado
kaj presado de versio de
"La Libro de la Mediumoj"
japane. Ĉi tiu verko (en
la japana lingvo) estis
tradukita el la
Esperanta eldono, farita
de Ismael Gomes Braga
kaj Porto Carreiro Neto
kaj eldonita de FEB. Dum
la subskribo de la
kontrakto, en la 10-a de
decembro, ĉeestis Mario
Ribeiro da Fonseca
Sobrinho kaj Catarina
Falcomer de Oliveira,
kiuj estas ligataj al
Oomoto de Braziljo kaj
Benedicto Silva,
sanpaŭla spiritisto,
tradukisto de pluraj
verkoj de FEB al
Esperanto, inkluzive de
la verko "La Konsolanto".
En la 13-a de decembro,
je la 10:30 atm, okazis
celebra ceremonio de la
10-a datreveno de Oomoto
en Braziljo.
“La objekto de tiu ĉi
kontrakto estas la
traduko en la japanan
lingvon de la originala
verko 'La livro de la
mediumoj', verkita de
Allan Kardec, originale
publikigita en la franca
lingvo, surbaze de ties
traduko en esperanton,
farita de la tradukintoj
Ismael Gomes Braga kaj
L.C. Porto Carreiro
Neto, kies autorrajtoj
apartenas al la
ricevanto”.
Conheça mais sobre a
Oomoto
http://www.oomoto.or.jp/Esperanto/oomoto_internacia/pg1335.html
Questão 839 do Livro dos
Espíritos
D: Ĉu estas riproĉinde
maledifi pri ties kredo
iun, kiu pensas malsame
ol ni?
R: “Krom manko de
karitato, tio estas
atenco kontraŭ la
libereco de pensado.”
El "La Libro de la
Spiritoj", de Allan
Kardec, demando n-ro
839.
El BSF – ĉe facebook
https://www.facebook.com/BrazilaSpiritismaFederacio?fref=ts
8º Encontro de espíritas
esperantistas
La 8-a Brazila
Renkontiĝo de
Esperantistoj-Spiritistoj
okazos la 27-an kaj 28-an
de Januaro 2015 en la
urbo Rio-de-Ĵanejro. La
temo estas "Esperanto -
Pordo al la Homa
Kunfratiĝo". Inter la
prelegontoj estas S-ro
Affonso Soares (FEB).
Realigas la eventon
Brazila Asocio de
Esperantistoj-Spiritistoj
(BAES) kun apogo de
Brazila Spiritisma
Federacio (FEB).
Pliaj informoj:
baesbrazilo@gmail.com
Esperantistas espíritas
Nos dias 28 e 29 de
janeiro de 2015
acontecerá no Rio de
Janeiro o Oitavo
Encontro Brasileiro de
Esperantistas Espíritas.
O tema do evento será
Esperanto: uma porta
para a confraternização
humana. As atividades
terão lugar na sede
histórica da Federação
Espírita Brasileira, no
centro da cidade.
Fonte:
http://esperantoilustrado.blogspot.com.br
André Luiz... cultive
sinceridade.
A cada semana, propomos
uma frase de André Luiz,
do livro Sinal Verde,
psicografado por Chico
Xavier, vertida ao
esperanto por Allan
Kardec Afonso Costa.
Nesta, apresentamos a
tradução da frase
proposta na semana
passada:
“Eĉ sem specialaj
rimedoj vi disponhas
povon por renovigi kaj
restarigi la propran
vivon.”
“Sem quaisquer recursos
especiais, você dispõe
do poder de renovar e
reeguer a própria vida.”
Eis a mais nova:
“Kulturu sincerecon,
akceptante vin, kia vi
estas, kaj la aliajn,
kiaj ili estas, sed
klopodante fari ĉion
plej bonan laŭ via
povo.”
Até a próxima!