Confirmando o que já
dissemos nas edições 372 e
407 desta revista, o novo
VOLP – Vocabulário
Ortográfico da Língua
Portuguesa admite para as
palavras destra e
destro dupla pronúncia:
dêstra e déstra, dêstro e
déstro.
Fica assim retificada a
informação relativa ao
assunto que publicamos em
nossas edições 12 e 211.
A novidade, decorrente do
recente Acordo Ortográfico
firmado pelo Brasil em
conjunto com os países que
adotam o idioma português,
tem por finalidade
regularizar uma prática que
não era abonada pelos
principais dicionários
publicados no Brasil.
*
No capítulo dos erros mais
frequentes que são cometidos
no uso do idioma português,
eis mais cinco exemplos:
“O fato passou
desapercebido.”
O correto: “O fato passou
despercebido.”
A explicação: despercebido é
o que não foi percebido, que
não foi notado.
Desapercebido significa
desprevenido.
“Haja visto seu empenho.”
O correto: “Haja vista seu
empenho.”
A explicação: a expressão
correta é “haja vista”, que
é invariável. Exemplos: Haja
vista sua dedicação. Haja
vista seus esforços. Haja
vista suas críticas.
“A moça que ele gosta.”
O correto: “A moça de que
ele gosta.”
A explicação: no sentido
usado na frase, o verbo
gostar pede objeto indireto.
Exemplos: Ela gosta do
rapaz. O sogro gosta muito
da nora. O filho gosta dos
pais.
“Causou-me estranheza as
palavras.”
O correto: “Causaram-me
estranheza as palavras.”
A explicação: “as palavras”
são o sujeito da oração. É
preciso cuidado quando o
verbo vem antes do sujeito.
“É hora dele chegar.”
O correto: “É hora de ele
chegar.”
A explicação: não se deve
fazer a contração da
preposição “de” com o
pronome “ele” ou com os
artigos “o” e “a” nos casos
seguidos de infinitivo.
Exemplos: É hora de ela
viajar. Apesar de o amigo
tê-lo convidado. Depois de
esses fatos terem ocorrido.